TPPM頻道支線-VTuber專文資料庫文章速查法、創立動機目的、以及Fanbox資助流程說明連結

個人在YouTube上的VTuber翻譯頻道(獨立經營中)"TPPM-VTuber影片翻譯頻道 VTubers' clips Trans Channel"網址連結:

https://www.youtube.com/channel/UCGnsp91asYQs4YEj4_079GQ/videos
 

由於Blogger系統個人也是在創立本專頁後才開始摸索,因此無論是介面優化或是使用技巧說明可能都還需花點時間才能完成,不好意思。




以目前的瀏覽介面來說,點開位在左側欄位中的「內容分類標籤」就能依照文章內容屬性更快找到較有興趣的內容。例如若是想知道有那些個人勢音樂VTuber有定期實況演奏直播活動,則只要在按下當中的"實況演奏系音樂VTuber介紹"標籤後,就會將主畫面表列文章篩選到僅剩內容符合此要件的文章,如此便能在大量貼文中依照自己的需求或偏好快速搜尋文章。

創立本Blog的主要契機,是因個人在YouTuber頻道"TPPM-VTuber影片翻譯頻道 VTubers' clips Trans Channel"的社群貼文以及影片留言回覆當中,有不少內容不單只是長文當中同時也具有知識/資訊/概念等實用內容存在。因此為了避免內容隨著時間埋沒同時方便有興趣者搜尋文章,因此決定在此同樣隸屬於Google的平台創立Blog,並將頻道內個人判定值得抽出做成單篇文章的內文在此分類建檔。

除了建檔保存過往所寫內容外,創立本Blog還有一個很重要的目的是「讓自己所寫的文章變成能夠減輕生活壓力的"複業"」,換言之就是藉由Google的內建廣告營利系統來賺取外快補貼生活開支。

由於此處的文章都是自己所寫內容而非"影片內文翻譯",因此原則上並沒有抵觸YT頻道內不用於營利的說法。舉例來說,個人未來預計會將一些原片長達數小時的實用內容經過自身消化理解後,以自己的說法來整理重點內容並加上補充與個人觀點。這個情況就類似於看完一本書後針對該書撰寫書評一般,書籍的原作者不會因為看到有人寫了他/她的著書評論而「要求支付費用或抽成」,因此原則上這種做法應當是沒有侵權疑慮的。否則要是每引用一本書的"表述概念或合理範圍"時就會被原作者要求被抽成的話,那像是教科書這類內容既硬又必需嚴謹不得疏漏引用的書大概就沒人敢寫了。

最後,如果有意資助以維持翻譯頻道經營的話,可以參考下方這篇個人所寫的Fabox資助流程說明文,並依照自身評估選取想要資助的方案,謝謝。

Pixiv Fanbox創作者支援平台資助手續說明文(附圖): 

https://tppmsubroot.blogspot.com/2021/03/fanboxpixiv-fanbox.html

TPPM翻譯活動資助計劃Fanbox

https://tppmsubroot.fanbox.cc/



留言

  1. 竟然发不了私信只能留言,pixiv好辣鸡。
    。 。放慢步调 生活第一

    回覆刪除
    回覆
    1. 非常感謝你的支持與回覆,Fanbox我在文章正下方有先看到"分享此投稿",之後就是接著留言框了(在PC上的介面)。不知是否是因為使用平台的關係,還是因為這邊設定有誤我會再查一下,謝謝。

      刪除
    2. 是我的问题,换个浏览器就可以了

      刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

【Fanbox資助流程圖解】在海外(日本以外地區)的Pixiv Fanbox資助付款流程與機制說明

【翻譯註解摘錄】日文裡同樣是指中年大叔的"おっさん(ossan)"與"おじさん(ojisan)"兩詞間的語感差異

【翻譯註解摘錄】發展心理學用語"典型發展(typical development, TD)"簡介